Пойти на воздух

Кто они? Идет по воздуху:

Vai por ares - распространенная идиома в португальском языке, что означает то же самое, что «взрыв», «взрыв» или «деконструкция чего-либо насильственным способом» .

Это выражение возникло из того, что обычно наблюдается, когда что-то буквально взрывается и все в нем высвобождается агрессивно, распространяясь по воздуху.

Этот термин очень часто используется в разговорной речи, особенно в ситуациях, когда что-то полностью потеряно, вышло из-под контроля и не имеет решения или способа вернуться назад.

Другой смысл, обычно приписываемый этому выражению, - это когда программа, проект или план отменяются как можно раньше. В этой ситуации часто говорят, что «все прошло по воздуху», то есть ничего не осталось от того, что существовало ранее.

Vai a Ares - это выражение, используемое во многих разных языках, например в английском, где самым близким переводом будет « все взорвалось ».

В этом случае термин также используется, чтобы сказать, что происходит после взрыва или после стихийного бедствия.

Примеры: «Я потерял работу, теперь все идет по воздуху» / «Нам нужно взорвать это здание в ближайшее время, поэтому все идет по воздуху и мы начинаем работу» / «Ошибки, допущенные в проекте, заставили весь план пройти по воздуху».